Мухаметсалим Уметбаев

15.07.2010 | Категории: Башкирская литература

Сайт объявлений республики Башкортостан и г.Уфа

История мировой цивилизации имеет свои периоды ренессанса, эпохи большого прогресса науки и культуры. Одной из таких является эпоха Просвещения. В Рос­сии, тем более на ее окраинах, она наступила гораздо позже.

Башкирское просветительское движение относится к XIX веку, именно в это время оно выдвинуло из своей среды таких ярких представителей, как Мирсалих Бикчурин, Салихьян Кукляшев, Мифтахетдин Акмулла.

Почетное место среди них занимает и Мухаметсалим Уметбаев -видный башкирский ученый и писатель, просветитель, мыслитель и общественный деятель. В жизни и творчестве Уметбаева, в его многогранной научно-художественной, публицистической и общественно-политической деятельности, как в фокусе, отража­ются яркие стороны деяния передовых сыновей башкирской ин­теллигенции, историко-национальные особенности демократиче­ского просветительства в Башкортостане.

Богата и необычайна биография Мухаметсалима Уметбаева. Он родился в 1841 году в деревне Юмран-Ибрагимово Юмран-Табынской волости (ныне Кармаскалинский район Республики Башкортостан) в семье кантонного начальника. Его отец Ишмухамет, об­разованнейший человек для своего времени, 25 лет служил в баш­кирском войске, почти столько же лет был кантонным начальни­ком своего края. Мечтая о военной карьере сына, он отдает его в Оренбургский Неплюевский кадетский корпус. После восьми лет учебы Мухаметсалим досрочно переходит на военно-администра­тивную службу в башкирской казачьей части при кантонном управлении.

Свидетельство, полученное от военного корпуса, характеризует круг и степень знаний Уметбаева, ставших затем основой его на­учно-творческой работы: «…Во время состояния его в корпусе по­ведения был хорошего, обучался с хорошим успехом: закону ма­гометанскому, языкам: русскому, персидскому, татарскому; нау­кам: арифметике, географии, истории и гражданской архитектурен и искусствам: рисованию, гимнастике, фронтовому учению. Ныне, согласно просьбе отца его, с разрешения штаба его император­ского высочества, главного начальника военно-учебных заведений от 25 августа 1860 года, за № 4874, уволен из заведения по домаш­ним обстоятельствам».

В 1879 году Уметбаев переходит на преподавательскую работу, около двух лет работает учителем русского языка и математики в Стерлитамакском медресе, затем, переехав в Уфу, в Духовном собрании мусульман, одновременно выполняя обязанности воспита­теля в уфимском приюте и переводчика в окружном суде.

Именно в уфимский период жизни Мухаметсалим Уметбаев обретает широкую известность ученого и поэта-просветителя. Хо­рошее знание языков, творческая и переводческая деятельность утверждают его высокий авторитет, расширяют круг знакомств с официальными лицами, учеными и писателями…

Он плодотворно сотрудничает с центральной и губернской пе­риодической печатью: публикует статьи по этнографии и фольк­лору башкирского народа. В начале века «Уфимские губернские ведомости» писали: «У башкир есть свой поэт – 60-летний Салим Уметбаев. Он обладает трогательным и сильным слогом, пре­красно перевел «Бахчисарай» Пушкина и популярен в Казани, Оренбурге, Урале, Уфе» (1903, 11 июня). Газета «Волжский вест­ник», выходящая в Казани, также отмечала популярность Уметбаева в Урало-Поволжском регионе.

В 1899 году М. Уметбаев по состоянию здоровья выходит на пенсию, проработав в Духовном собрании около двадцати лет. Но и после отставки он продолжает плодотворную работу, усердно занимается творческой деятельностью. Очень скромная пенсия (в год 60 рублей), разумеется, не могла обеспечить минимальную материальную нужду семьи, поэтому он вынужден был обратиться к императору с просьбой хотя бы удвоить ему пенсионную сумму… В просьбе было отказано.

Вообще, и ныне, спустя 90 лет после смерти Уметбаева, прихо­дится задумываться о его жизни, кипучей общественной и научно-творческой деятельности, о значении его творческого наследия.

В годы царской реакции Мухаметсалим Уметбаев стал настоя­щим заступником трудового народа, борцом за свободу и социаль­ную справедливость. «Разорительно для народа и содержание земства, – пишет он. – Господа гласные больше выбираются из имеющих имущественные и образовательные цензы. Они, будучи компетентными людьми, должны были заботиться о народе. Но горе, что в каждом земском собрании поднимается вопрос не о постройках да ремонтах, а чаще всего о прибавках жалования тому или иному члену земской управы, которые гораздо меньше рабо­тают в пользу общества, чем деревенский старшина, и доводят народ до нищеты».

В статье «Общественные порядки» М. Уметбаев выдвигает це­лый ряд серьезных предложений по перестройке общественной жизни, поднятию экономического и культурного уровня башкир­ского народа. «Для истории каждого народа нужен свой Карам­зин», – говорил он. Уметбаев в изучении истории и культуры баш­кирского народа сам претендует на роль историка такого типа. Не случайно Дмитрий Волков, например, труд Уметбаева «Башкиры» ставил в один ряд с работами таких видных русских ученых, как И. К. Кирилов, В. Н. Татищев, Л. И. Рынков, Р. Г. Игнатьев.

Мухаметсалим Уметбаев закладывал основы художественного перевода как вида творчества. Он призывал своих соотечественни­ков знать языки народов Востока и Запада, в оригинале читать произведения Хафиза, Саади, Фирдоуси, Шекспира, Гете, Пуш­кина, Толстого. Сам ознакомил башкир и татар в переводах с от­дельными образцами восточной и западной литературы. Он с любовью переводил стихи и поэму А. С. Пушкина «Бахчисарайский фонтан». В своей статье «Великий поэт Александр Пушкин» он дает высокую оценку творчеству русского поэта.

М. Уметбаев приложил много сил для ознакомления и русскоя­зычного читателя с образцами башкирского фольклора, историче­скими документами и шежере. Многие свои труды, публицистиче­ские произведения писал на русском языке.

Башкирский просветитель-демократ в своей научной и творче­ской деятельности, ориентируясь на передовую русскую культуру и науку, обращаясь к арабской классической литературе и фило­софии, стремился к синтезу традиций Запада и Востока. Как сын своего народа, он нашел смелость выступить против колонизатор­ских и шовинистических устремлений самодержавия. Он защищал права каждого народа на свободу, на самостоятельное развитие языков и культур, высказывался за суверенные права народов. «Литература и просвещение проявляются больше в той нации, где имеется свое правительство, которое поощряет свою националь­ность», – писал он в те бесправные мрачные времена. В 1881 году на сессии земства Уфимского уезда Уметбаев выступил с про­граммной речью, где ратовал за обучение детей мусульман – баш­кир и татар – на их родном языке, о необходимости издания газет, учебных пособий на национальных языках в Уфе.

Его взгляды о народах, населяющих Башкортостан, пронизаны дружелюбием. Он особо высоко ценит трудолюбие и гуманизм русского народа, славит дружбу между башкирами и русскими, закрепленную в трудовых и ратных подвигах. Близкородственные отношения между башкирами и татарами, переселение последних в Башкортостан он, например, оценивает так: «Татары, мишары, башкиры – дети одного отца. Но татары и мишары, потеряв раньше других свои земли, пришли к своим братьям-башкирам. И башкиры сказали: «Душа у нас широкая, земли просторны. Добро . пожаловать!» Как поучительны эти напоминания для некоторых современных неблагодарных экстремистов, фальсифицирующих историю и дружбу братских народов.

Основное произведение Уметбаева – «Ядкар» («Памятки»), в которые вошли статьи, исторические очерки, путевые записки и стихи. Даже по одним названиям можно судить, насколько разносторонними были его научные интересы. Вот некоторые из его сочинений: «Светлые и радостные дни башкирского народа», «Ро­дословная Кесе-Табынского рода», «Песни древних башкир», «Впечатления от Петербурга», «Учёные и религиозные деятели с долин Агидели», «Городу Уфе – 300 лет», «О философии», «Обу­чение детей счёту на башкирском языке».

Поэтическому творчеству Уметбаева свойственны, с одной стороны, глубокая любовь, горячее сочувствие народу и его бедам, а с другой, – вера в императора и преклонение перед религией. В своих стихотворениях автор обычно предстает поэтом-историком, поэтом-этнографом. Его произведения не столько будят в читателе образную мысль, сколько несут знание.

Но в стихотворениях «Юмранский род», «Жалоба» описательность уступает место образности. В них автор живописует красоты родины, выражает горечь человека, бессильного перед хищническим ограблением богатств края Наиболее яркое произведение Уметбаева – басня «Ремень и лыко», в котором автор обращается к социальным проблемам. Ремень затаил злобу и чёрную зависть к бедному Лыку, потому что оно красиво, словно шёлковая лента, и бросился на него. Лыко, чтоб набраться сил, отведало воды. Уви­дев это, Ремень нырнул на дно реки, но результат оказался совер­шенно противоположным: Ремень в воде размяк и окончательно обессилел.

В любовной лирике выделяется стихотворения «Дружба», «Моя любовь». Поэт призывает в них стойко переносить разлуку: «Не выдержав летней жары, не прикладывай к сердцу лёд. Придёт время – наступит зима. Терпеливо жди»

Лучшие произведения поэзии и публицистики, все научно-литературное наследие Мухаметсалима Уметбаева и через сто лет современны, актуальны и поучительны. В этом смысле он и ныне наш современник, его высоконравственные уроки служат нам и сегодня. По X. Гайсину, А. Харисову

Поделиться с друзьями

Отправить комментарий